randalW 发表于 2025-12-6 22:58:55

銳評《穀圍南亭(谷围南亭)》粵語配音版

標題黨一下,其實嚴格來說觀點也不算很尖銳。
省流:有時間的話也可以支持一下。
——————————————
近年來,這類非兒童向的動畫片很少能夠配成粵語,而且小弟我大學也是在廣州大學城讀的,於是找了個時間,一口氣看了10集。在此之前並沒有看過原著,也沒有看過普通話版本,因此沒有任何先入為主的觀點。

劇情對於我來說不算特別新鮮,這次單純討論一下粵語配音,配音總體來說是及格的。

紅衣男主的配音員聲線也挺具有少年感的,一些情緒波動較大的臺詞,聽起來有幾分像張裕東,不過部分咬字和情感詮釋讓人感覺他的基本功其實有點欠缺,尤其是一些字數比較密集的場面,缺點就體現出來了。王爺這個角色相對來說比較清冷,選的聲音也是熟男的聲線,但我感覺張力不足,沒有太大地發表現到王爺這個角色的魅力。
對比兩位男主,反而是一些配角的配音員發揮得比較穩定,尤其是一些中老年的角色,聽起來更加自然。目前暫時沒覺得哪個年輕的女角色聽起來會比較有辨識度。
除了配音以外,部分臺詞風格我覺得寫得也有點過時了,尤其是部分夾雜英文的臺詞,夾雜英文沒有問題,明白寫稿的朋友是想還原港風配音的感覺,但是總覺得跟這個中式復古的主題有點不搭。
某一集裡面男主將“大橘”讀成了“大吉”,因為本人不養貓,也不知道這種貓的品種粵語怎麼說,如果是“橘”,那麼配音員就是讀錯了。部分臺詞細節可能也比普通話版本寫得好,例如字幕“兩位哥哥”,讀“兩位兄長”,符合人物形象。
這一部的配音對比我最近看的《捕風追影》《世外》(尤其是《世外》,賠我耳朵湯藥費),已經是還不錯的作品了。大家儘量支持正版。

勇者哥哥 发表于 2025-12-7 00:28:26

每周都准时追番,我觉得算配得唔错喇

snzt 发表于 2025-12-7 00:39:46

呢部系本土配音吗

syun 发表于 2025-12-7 01:19:17

没看过这部,斗胆猜一下,会不会是配角台词不多,所以显得稳定?有可能让配角的配音员来配主角,也会暴露出短板

hk112801 发表于 2025-12-7 01:31:33

竟然會有粵語

edge9110 发表于 2025-12-7 05:19:21

有粵語配音?唔係珠江台個種配音吧

bidobido 发表于 2025-12-7 06:24:09

wow how fantastic

欧阳18 发表于 2025-12-7 09:16:03

估计是找那些离乡别井的广东人配的音

红龙 发表于 2025-12-7 10:06:55

这这。居然有粤配?那得看看了

asd2008asd 发表于 2025-12-7 13:52:28

有粤配唔错
页: [1] 2
查看完整版本: 銳評《穀圍南亭(谷围南亭)》粵語配音版