- UID
- 15942
- 精华
- 0
- 冰点
- 939
- 阅读权限
- 150
- 主题
- 979
- 回帖
- 167303
- 在线时间
- 23345 小时
- 注册时间
- 2014-5-26
- 最后登录
- 2025-7-24
签到天数: 3911 天 [LV.Master]伴坛终老
超级精灵王☆★
   
- 回帖
- 167303
- 雪点
- 8136
- 阅读权限
- 150
- 在线时间
- 23345 小时
- 注册时间
- 2014-5-26
- 最后登录
- 2025-7-24
|
发表于 2025-6-9 04:32:49
|
显示全部楼层
原文內容:
https://www.threads.com/@mojacki ... zgHydxLrfjWchoeRLNw
時下的網上影片大多都會提供字幕方便觀眾, 但今日收到消息指, 宣稱全港最大的龍頭電視台 TVB 卻反其道而行, 近日裁減多名字幕組職員, 並由本月 9 日起不再為兒童節目及外購片集提供字幕, 而由新聞部製作或黃金時段內播出的節目則不受影響。
TVB 繼早前分批大幅裁減粵語配音員並取消為明珠台新購入之外購電影 / 節目提供粵語配音後, 沒想到字幕組今日亦成為「開刀」對象。從 TVB 節目表可見翡翠台於本月 9 日前的兒童節目、外購動畫、外購資訊節目仍提供繁體 / 簡體中文字幕, 惟 9 日開始則不再提供字幕服務。
字幕對於聽障人士來說可算是十分重要的東西, 即使未能從聲音上收聽節目, 仍能靠字幕了解節目內容。其實不論是否聽障人士, 現今社會上不少市民 / 藝人的說話充滿懶音、錯誤發音、使用新興潮語, 往往字幕都能發揮其功用, 以精簡的文字道出意思, 讓觀眾了解講者的內容, 而且亦能從中學習書寫的文筆, 對語言傳承來說可謂功不可沒!可惜這家電視台卻把自身擁有的優勢逐一摒棄, 使本來應有的基本服務也變得越來越「奢侈」。
|
|