- UID
- 22105
- 精华
- 0
- 冰点
- 40
- 阅读权限
- 60
- 主题
- 50
- 回帖
- 1253
- 性别
- 男
- 在线时间
- 1181 小时
- 注册时间
- 2015-2-18
- 最后登录
- 2024-8-13
签到天数: 1278 天 [LV.10]以坛为家III
土之精灵LV.3
  
- 回帖
- 1253
- 雪点
- 1140
- 阅读权限
- 60
- 性别
- 男
- 在线时间
- 1181 小时
- 注册时间
- 2015-2-18
- 最后登录
- 2024-8-13

|
发表于 2017-11-29 23:11:06
|
显示全部楼层
我真的不知道有什么难说明呢?第一,《精灵宝可梦》不是三地任一惯用名这个是真实的事情,不信可以查维基,至于具体某些精灵的名字,因为我不是系列忠实FANS,也不便多言。但既然名字决定是中华地区唯一的,无论是用比卡丘还是皮卡丘,都会不同于一边玩家的习惯。
至于《统一译名》那评论,我不知道“好些动漫”究竟有哪些?我知道的话,最大热的几套《海贼王》《火影》《死神》《猎人》《高达》这些,基本不会强行用统一译名,甚至标题名也不同。 |
|